このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」のファーストビュー画像
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」のファーストビュー画像
  
このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向けに、エリア選び・賃貸ルール・初期費用・審査の不安を紹介する画像

Do you have these problems ?
こんなお悩みありませんか?

  • I want to move to Tokyo, but I don’t know which area is good.
  • I don’t understand Japanese rental rules.
  • I am worried because I am a foreigner.
  • I don’t know how much initial cost I need.
  • I want to find a foreigner-friendly rental home.
  • I want English support.
  • I want to reduce the initial cost as much as possible.
  • 東京のエリア選び、日本の賃貸ルール、初期費用、審査、保証会社などに
    不安がある方も、まずはお気軽にご相談ください。
  • ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向けに、エリア選び・賃貸ルール・初期費用・審査の不安を紹介する画像

Do you have these problems ?
こんなお悩みありませんか?

  • I want to move to Tokyo, but I don’t know which area is good.
  • I don’t understand Japanese rental rules.
  • I am worried because I am a foreigner.
  • I don’t know how much initial cost I need.
  • I want to find a foreigner-friendly rental home.
  • I want English support.
  • I want to reduce the initial cost as much as possible.
  • 東京のエリア選び、日本の賃貸ルール、初期費用、審査、保証会社などに
    不安がある方も、まずはお気軽にご相談ください。
  • ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。
  
このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」のサービス内容を紹介する画像
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」のサービス内容を紹介する画像
  
このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」の相談から入居までの流れを紹介する画像
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」の相談から入居までの流れを紹介する画像
  
このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Please send us this information
以下の情報をお送りください

  • Preferred Area
  • Budget
  • Desired Move-in Date
  • Workplace or School Location
  • Nationality
  • Employment Status
  • Japanese Language Level
  • Number of Occupants
  • Pets / Smoking
  • Other Preferences
  • ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Please send us this information
以下の情報をお送りください

  • Preferred Area
  • Budget
  • Desired Move-in Date
  • Workplace or School Location
  • Nationality
  • Employment Status
  • Japanese Language Level
  • Number of Occupants
  • Pets / Smoking
  • Other Preferences
  • ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。
  
このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Customer Testimonials
お客様の声

They found the perfect place for me!

I had a lot of requests for my new home, but they listened to everything and found the perfect place for me. I was very impressed with their quick and polite support throughout the entire process.

希望条件が多かったのですが、すべて丁寧に聞いていただき、 理想の物件を見つけてくれました。 最初から最後までスピーディーで丁寧な対応にとても感動しました。
30s / Male From: USA

They supported me even as a foreigner.

As a foreigner, I was worried about the contract and paperwork, but they explained everything carefully in English, so I felt very at ease.

外国人なので契約や手続きに不安がありましたが、 英語で丁寧に説明していただけたので、安心して進めることが できました。
20s / Female From: Canada

Great support even after moving in.

They not only helped me find a place, but also supported me with utilities and other procedures after I moved in. Even after moving in, I can consult with them anytime, so I feel very reassured.

入居までのサポートだけでなく、入居後のライフラインや 各種手続きまでサポートしてもらえました。 入居後もいつでも相談できるので、とても心強いです。
40s / Male From: Singapore

03

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
サンプル 太郎
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください

Customer Testimonials
お客様の声

They found the perfect place for me!

I had a lot of requests for my new home, but they listened to everything and found the perfect place for me. I was very impressed with their quick and polite support throughout the entire process.

希望条件が多かったのですが、すべて丁寧に聞いていただき、 理想の物件を見つけてくれました。 最初から最後までスピーディーで丁寧な対応にとても感動しました。
30s / Male From: USA

They supported me even as a foreigner.

As a foreigner, I was worried about the contract and paperwork, but they explained everything carefully in English, so I felt very at ease.

外国人なので契約や手続きに不安がありましたが、 英語で丁寧に説明していただけたので、安心して進めることが できました。
20s / Female From: Canada

Great support even after moving in.

They not only helped me find a place, but also supported me with utilities and other procedures after I moved in. Even after moving in, I can consult with them anytime, so I feel very reassured.

入居までのサポートだけでなく、入居後のライフラインや 各種手続きまでサポートしてもらえました。 入居後もいつでも相談できるので、とても心強いです。
40s / Male From: Singapore

03

小見出し

ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
サンプル 太郎
実際の公開ページでは回答部分が閉じた状態で表示されます。

FAQ
よくある質問

  • Q. Can foreigners rent apartments in Tokyo?

    Yes. Many foreigners rent apartments in Tokyo. However, each property has different conditions, so we check whether the property is suitable before you apply.
  • Q. Can I contact you in English?

    Yes. English-friendly support is available. You can contact us in English, and we will support you step by step.
  • Q. Can you guarantee that my application will be approved?

    No. Application approval depends on the landlord, management company, and guarantor company. We cannot guarantee approval, but we will help you find properties that may be easier to apply for.
  • Q. Is the brokerage fee always free?

    No. It depends on the property. Some properties may be available with no brokerage fee. If it is not possible, we will still try to suggest options with lower initial costs.
  • Q. Do I need a guarantor?

    Many rental properties in Japan require a guarantor company. We will explain the basic process and required documents.
  • Q. What information should I send first?

    Please send us your preferred area, budget, move-in date, workplace or school location, nationality, visa status, Japanese level, number of occupants, and any special requests.
  • Q. Can you help me choose an area in Tokyo?

    Yes. We can suggest areas based on your workplace, school, lifestyle, budget, and train access.
  • Q. Can you explain Japanese rental costs?

    Yes. We can explain common initial costs such as deposit, key money, guarantor company fee, insurance, cleaning fee, and brokerage fee.
  • Q. Do you support the contract process?

    Yes. We support you through the application and contract process. Important documents are mainly based on Japanese, but we can help explain key points in English.
  • Q. Can I ask questions after moving in?

    We mainly support the rental search, application, contract, and move-in process. If you have questions after moving in, please contact us and we will support you as much as possible.
  • Q. Is this service only for Tokyo?

    Yes. Tokyo Home Partner mainly supports foreigners who want to move to Tokyo.
  • ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。

    ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。
  
このブロックはスマートフォンの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」のLINE相談CTA画像
  
このブロックはPCの画面サイズで非表示設定になっています
公開ページで表示したい場合は「ブロックの設定」から変更してください
東京に引っ越したい外国人向け賃貸サポート「Tokyo Home Partner」のLINE相談CTA画像